MARKO BOŠKIĆ PLEADS GUILTY TO THE CRIMINAL OFFENSE OF CRIMES AGAINST HUMANITY UNDER ARTICLE 172 OF CC BiH19.07.2010. 14:47
Accused Marko Boškić, born in Tuzla on 9 July 1964, previously residing in the USA, under the jurisdiction of the immigration and customs authorities in Boston, USA, citizen of BiH and of the Republic of Croatia, concluded a Plea Agreement with a Prosecutor of the Special Department for War Crimes of the Prosecutor's Office of BiH for the criminal offense of Crimes against Humanity under Article 172 of the Criminal Code of BiH.
According to the charges, in July 1995, the accused Marko Boškić, as a member of the 10th Sabotage Detachment with the VRS Main Staff at the Branjevo Farm, Zvornik Municipality, committed the criminal offense of Crimes against Humanity under Article 172 of the Criminal Code of BiH.
According to the terms of the Agreement, the Prosecutor petitioned the Court of BiH to impose on the accused a prison sentence ranging between five and ten years.
When deliberating on the prison sentence range, the Prosecutor's Office of BiH bore in mind that the accused Boškić supplied important information about the war crime and its perpetrators, thereby enabling the detection and criminal prosecution of a number of individuals responsible for the executions of captured men from Srebrenica.
The accused also provided important information that will assist in the criminal prosecution of other members of the 10th Sabotage Detachment as well as other individuals who were involved in the planning, preparation, ordering and carrying out of executions of captured men from Srebrenica, and in the removal of evidence of crimes.
Furthermore, the Prosecutor's Office of BiH bore in mind that the accused Boškić, while in detention in the USA, admitted his guilt and expressed his remorse. The accused stated that he was aware of the crimes he committed and the suffering he caused, and that he must be punished for his actions. Moreover, the accused Boškić did not seek extradition to Croatia; he holds Croatian citizenship and would thus become unavailable to BiH's judicial authorities. Instead, he expressed his wish to be deported to BiH, to admit his guilt for the crimes charged and to be punished for the crimes that he had committed.
Accused Marko Boškić was convicted in the USA to 63 months' imprisonment (five years and three months) for violating immigration laws and providing false information about his membership in the armed forces during the war in BiH, and he served that sentence. However, that particular punishment is viewed in isolation and shall not be an integral part of the punishment referred to in the Agreement.
Prior to the conclusion of the Plea Agreement, the Prosecutor's Office had a consultation with representatives of genocide victims in Srebrenica, and the latter gave their support and agreed that the conclusion of the Agreement would yield abundant evidence and facts that would assist in detecting and punishing other perpetrators of war crimes, as well as shed light on many events that occurred in and around Srebrenica in July 1995.
By concluding the Agreement, the accused Marko Boškić admitted to committing the crime as referred to in the Indictment of the Prosecutor's Office of BiH. By signing the Agreement, the accused waived his right to a trial and his right to appeal the verdict to be imposed by the Court of BiH.
After the Court accepts the statement of admission of guilt and prior to the imposition of the sentence, the accused undertook to make a statement expressing his remorse for the crime committed and apologize to all the victims of genocide in Srebrenica.
Having been advised of the contents of the Agreement, the accused Marko Boškić confirmed that his statement of admission of guilt was made voluntarily, consciously and with understanding.
The Agreement has been submitted to the Court of Bosnia and Herzegovina.
Dear Media Representatives, when transmitting news please bear in mind that persons referred to in the news and information of the BiH Prosecutor's Office, have the status of a suspect or an accused person. Let us remind you of the principle of presumption of innocence, which defines that no person shall be considered guilty until his/her guilt has been established by a final verdict.